BTS regresó. Cuatro años de silencio, dos de servicio militar y un nombre cargado de historia: ARIRANG, la canción folclórica más tradicional de Corea del Sur, el himno no oficial de todo un pueblo. Con ese título nadie esperaba menos que un regreso profundo, auténtico, con raíces. Lo que llegó fue otra cosa.


La propia discográfica describió el proyecto como “una obra profundamente reflexiva que explora su identidad y sus raíces”. BTS lo vendió como un regreso a lo esencial, a lo que los hizo grandes. El nombre ARIRANG no es cualquier palabra: es cultura, identidad, memoria colectiva coreana.


Las 14 canciones del álbum fueron grabadas en Los Ángeles durante dos meses, con productores como Diplo, Ryan Tedder, Mike WiLL Made-It, Flume y Kevin Parker de Tame Impala. Diplo solo participó en cinco canciones. El propio Diplo definió su participación como “uno de los proyectos más grandes de su vida”.

Todos los títulos del álbum están en inglés: Body to Body, Hooligan, Aliens, FYA, SWIM, Like Animals, One More Night. Ninguno en coreano. En etapas anteriores de su carrera, BTS combinaba los dos idiomas, algo que reforzaba su identidad coreana.

La contradicción no pasó desapercibida. En foros coreanos y redes sociales, los propios fans reaccionaron con desconcierto: “El álbum se llama Arirang, pero está todo en inglés”, “Hay muchos productores extranjeros”, “Pensé que los miembros habían hecho todo ellos mismos”.

Con Gran Tour puedes:

• Planear tus viajes internacionales

• Organizar todo en un solo lugar

• Elegir pagos flexibles

• Viajar con quien tú quieras

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *